palikt (palieku, paliec; ~u) 1. остаться, оставаться; р. dzīvam остаться в живых; р. pie savām domām остаться при своём мнении; р. spēkā остаться в силе;
palma пальма; dateļu р. финиковая пальма; ~u eļļa пальмовое масло
palocīt (paloku, paloki, paloka, palokām; ~īju) сгибать, согнуть; nevaru p. pirkstu не могу согнуть палец
palocīties (palokos, palokies, palokās, palokāmies; ~ījos) 1. поклониться, кланяться; 2.: aiz sāpēm viņš nevar р. от боли он не может согнуться (нагнуться)
paloda притолока; durvju р. дверная притолока
palodze (р. мн. palodžu) подоконник
palsens: p. sniegs рыхлый снег
palss l. белёсый, тускло-белый; 2. соловый (о лошади)
palts ж. (р. ед. ~s; р. мн. palšu) лужа
palūgt (palūdzu, palūdz; palūdzu) попросить; p. atļauju попросить разрешения
palūkot (~oju, ~o; ~oju) 1. пощупать; 2. попытаться, попробовать; 3. позаботиться (напр., об ужине)
paļauties (~jos, ~jies; paļāvos) положиться; полагаться; es uz savu draugu varu р. я могу положиться на своего друга; р. uz saviem spēkiem верить в свой
paļāvība вера; уверенность; р. uz saviem spēkiem уверенность в своих силах